No. 529.SONAKA-JĀTAKA123. Sumber : Indonesia Tipitaka Center “ Seribu keping uang, dan seterusnya.” Kisah ini diceritakan oleh Sang Guru ketika berdiam di Jetavana, tentang kesempurnaan dalam pelepasan (keduniawian). Pada kesempatan ini, Bodhisatta yang sedang duduk di dalam balai kebenaran di antara para bhikkhu ketika mereka sedang memuji kesempurnaan dalam pelepasan keduniawian, berujar, “Para Bhikkhu, bukan […]
Baca selengkapnya...
No. 530. SAṀKICCA-JĀTAKA.Sumber : Indonesia Tipitaka Center “Ketika melihat Raja Brahmadatta,” dan seterusnya. Kisah ini diceritakan oleh Sang Guru ketika berdiam di hutan mangga Jīvaka132, tentang pembunuhan yang dilakukan oleh Ajātasattu terhadap ayahnya sendiri. Disebabkan oleh Devadatta [262] dan atas hasutan dari dirinyalah ia membunuh ayahnya. Tetapi ketika penyakit menyerang diri si pemecah belah saṅgha, […]
Baca selengkapnya...16 Mimpi Raja Pasenadi Kosala dan Penjelasan Sang Buddha Ringkasan dari : Mahasupina Jataka Pada zaman Sang Buddha, Raja Pasenadi Kosala bermimpi tentang mimpi-mimpi aneh, dan ingin mengetahui itu merupakan kejadian yang baik/buruk. Oleh karena itu Beliau meminta Sang Buddha untuk menjelaskan maksud ke-16 mimpinya. Mimpi I Mimpi tentang empat ekor sapi yang […]
Baca selengkapnya...Samyutta Nikaya – Khotbah-khotbah Berkelompok Sang Buddha Diterjemahkan dari bahasa Pali oleh Bhikkhu Bodhi DhammaCitta Press III. SUB BAB KE TIGA (KELOMPOK LIMA SAKKA) 21 (1) Setelah Membunuh Di Sāvatthī, di Hutan Jeta. Kemudian Sakka, raja para deva, mendekati Sang Bhagavā, memberi hormat kepada Beliau, dan berdiri di satu […]
Baca selengkapnya...Samyutta Nikaya – Khotbah-khotbah Berkelompok Sang Buddha Diterjemahkan dari bahasa Pali oleh Bhikkhu Bodhi DhammaCitta Press II. SUB BAB KE DUA (TUJUH SUMPAH) 11 (1) Sumpah Di Sāvatthī. “Para bhikkhu, di masa lampau, ketika Sakka, raja para deva, adalah seorang manusia, ia mengambil tujuh sumpah yang dengan memenuhinya ia […]
Baca selengkapnya...Samyutta Nikaya – Khotbah-khotbah Berkelompok Sang Buddha Diterjemahkan dari bahasa Pali oleh Bhikkhu Bodhi DhammaCitta Press I. SUB BAB PERTAMA (SUVĪRA) 1 (1) Suvīra Demikianlah yang kudengar. Pada suatu ketika, Sang Bhagavā sedang berdiam di Sāvatthī, di Hutan Jeta, Taman Anāthapiṇḍika. Di sana Sang Bhagavā berkata kepada para bhikkhu: “Para […]
Baca selengkapnya...Samyutta Nikaya – Khotbah-khotbah Berkelompok Sang Buddha Diterjemahkan dari bahasa Pali oleh Bhikkhu Bodhi DhammaCitta Press BAB X 10 Yakkhasaṃyutta Khotbah Berkelompok Sehubungan dengan Yakkha 1 Indaka Demikianlah yang kudengar. Pada suatu ketika, Sang Bhagavā sedang berdiam di Rājagaha, di Puncak Gunung Inda, tempat yang sering dikunjungi oleh Yakkha Indaka.558 […]
Baca selengkapnya...Samyutta Nikaya – Khotbah-khotbah Berkelompok Sang Buddha Diterjemahkan dari bahasa Pali oleh Bhikkhu Bodhi DhammaCitta Press BAB IX 9 Vanasaṃyutta Khotbah Berkelompok Tentang di dalam Hutan 1 Pelepasan Demikianlah yang kudengar. Pada suatu ketika, seorang bhikkhu sedang berdiam di antara penduduk Kosala, di suatu hutan. Pada saat itu, ketika bhikkhu […]
Baca selengkapnya...Samyutta Nikaya – Khotbah-khotbah Berkelompok Sang Buddha Diterjemahkan dari bahasa Pali oleh Bhikkhu Bodhi DhammaCitta Press BAB VIII 8 Vaṅgīsasaṃyutta Khotbah Berkelompok Sehubungan dengan Vaṅgīsa 1 Pelepasan Demikianlah yang kudengar.484 Pada suatu ketika, Yang Mulia Vaṅgīsa sedang berdiam di Āḷavī, di Kuil Aggāḷava bersama dengan penahbisnya, Yang Mulia Nigrodhakappa.485 Pada […]
Baca selengkapnya...Samyutta Nikaya – Khotbah-khotbah Berkelompok Sang Buddha Diterjemahkan dari bahasa Pali oleh Bhikkhu Bodhi DhammaCitta Press II. PARA SISWA AWAM 11 (1) Kasi Bhāradvāja Demikianlah yang kudengar.458 Pada suatu ketika, Sang Bhagavā sedang berdiam di antara penduduk Magadha, di Dakkhiṇāgiri dekat desa Brahmana Ekanāḷa. Pada saat itu, Brahmana Kasi Bhāradvāja, […]
Baca selengkapnya...